Чим відрізняється американський соус від британського?

В Англії найближчим аналогом печива та соусу були б булочки та соус. Однак важливо зазначити, що соус у цьому контексті відноситься до гострого соусу, а не до вершкового соусу з сосисками, який є синонімом американської версії.4 серпня 2024 р

Британська підлива більше схожа на те, що в Америці вважали б соком або соусом з червоного вина, але загущена кукурудзяним борошном. Подумайте про американський «au jus», але з консистенцією цільного молока.

У британській та ірландській кухні, а також у кухнях країн Співдружності, таких як Австралія, Канада та Нова Зеландія, слово «підлива» відноситься лише до м’ясного соусу, отриманого з м'ясний сік, кубики бульйону або гранули підливи. Використання слова «підлива» не включає інші густі соуси.

Гладкий кремовий білий соус, один із найулюбленіших і універсальних соусів на півдні Америки, це просто варіація бешамелю, який був привезений до Луїзіани французькими дослідниками в 17 столітті. Чудово драпірується на смажений курячий стейк, печиво або.

Основна відмінність полягає в тому, що сільська підлива не має ковбаси. Для підливи по сільській місцевості використовується вершкове масло для приготування соусу, тоді як для підливи для ковбаси використовується топлений жир з м’яса, звареного з борошном, для згущення підливи. Перегляньте рецепт сільської підливи від Рі Драммонд, який вона подає разом із смаженим курячим стейком.

Булочки з соусом: англійський еквівалент. В Англії найближчим відповідником до печива та соусу є булочки та соус. Однак важливо зауважити, що соус у цьому контексті відноситься до гострого соусу, а не до вершкового соусу з сосисками, який є синонімом американської версії.